Paligo
For many years, CCMS and content authoring tools have struggled to keep up with the rapid advancements in cloud technology, but we are here to change that narrative.
Paligo was established by industry veterans with extensive backgrounds in technical documentation, leveraging their knowledge to create a contemporary web platform that meets our own standards for usability.
Our mission is to broaden the accessibility of structured authoring by simplifying the complexities involved in the process. This is accomplished through our user-friendly and intuitive CCMS, which combines power and resilience, allowing our clients to effortlessly create, manage, translate, and distribute content across multiple channels.
By prioritizing user experience, we aim to transform how organizations approach content creation in an ever-evolving digital landscape.
Learn more
Crowdin
Obtain high-quality translations for your application, website, game, and associated documentation by either inviting your own translation team or collaborating with professional translation agencies through Crowdin.
The platform offers several features designed to enhance translation quality and streamline the entire process, including a glossary for maintaining consistent terminology, a Translation Memory (TM) that eliminates the need to re-translate identical phrases, and the ability to attach screenshots for context-driven translations. Additionally, Crowdin allows for integrations with platforms such as GitHub, Google Play, API, CLI, and Android Studio, ensuring seamless workflows. Quality assurance checks guarantee that all translations convey the same meanings and functions as the original text, while in-context proofreading lets you review translations directly within your application. Machine translation options enable initial pre-translations using advanced translation engines, and detailed reports provide insights that assist in project planning and management.
Crowdin is compatible with over 30 different file formats ideal for mobile applications, software, documents, subtitles, graphics, and other assets, including .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, and .yaml, among others, which facilitates a broad range of translation needs. This extensive support for various formats makes it a versatile solution for any translation project.
Learn more
LSP.expert
Enhance your productivity with LSP.expert, a robust platform that simplifies project and client management, streamlines the creation of invoices and quotes, allows for task outsourcing, and offers many additional features. As a translator, whether you work independently or as part of a team, you often find yourself balancing various projects with pressing deadlines, client specifications, CAT tool matches, and multiple reference documents. LSP.expert alleviates these challenges, allowing you to manage everything quickly and efficiently. You can generate professional invoices adorned with your logo and terms, and when it’s time to bill your client, you have the option to email the invoice, download it as a PDF, or print it—all in just a few simple clicks. This intuitive experience is crucial for freelance translators who collaborate with other experts or translation agencies, as LSP.expert also provides the capability to outsource tasks to third-party providers while effectively overseeing their services and availability. By offering such a wide range of features, LSP.expert is transforming how translators approach their work, making it easier than ever to focus on what truly matters: delivering high-quality translations to clients. Whether you are managing a single project or juggling multiple assignments, this platform is designed to support your diverse needs and help you thrive in the competitive translation industry.
Learn more
QuaHill
QuaHill Enterprise functions as a powerful translation management system specifically designed for language service providers and teams of translators. This all-encompassing software supports the entire workflow, beginning with the creation of purchase orders, progressing through the generation of quotes and projects, managing purchase orders, granting access to vendor files, delivering final translations to clients, and handling invoicing tasks. It caters to both small groups and ISO-certified agencies, promoting efficiency while ensuring compliance with industry standards. Users can conduct a thorough comparison with alternative versions of the software to identify the most suitable option for their operations. Furthermore, the QuaHill Premium edition is tailored for vendors working alongside other vendors, equipping them with tools to record their details, manage pricing, allocate tasks, issue purchase orders, transfer files, and oversee incoming invoices. Similar to the Basic edition, the Premium version is limited to single-user access, preventing simultaneous usage by multiple individuals. A comprehensive comparison with other editions is also provided, empowering users to make well-informed choices regarding their translation management solutions. This systematic approach significantly enhances the efficiency of translation processes within organizations, leading to improved productivity and smoother operations overall.
Learn more